-
1 оставленный всеми
Makarov: desolate -
2 desolate
̘. ̈a.ˈdesəlɪt
1. прил.
1) одинокий, оставленный всеми, заброшенный A position more desolate than his had been can hardly be imagined. ≈ Состояние большего одиночества, чем его, трудно было себе представить. Syn: solitary, lonely
2) пустынный, необитаемый а) безлюдный, безжизненный, бесплодный б) заброшенный, запущенный, разрушенный;
бесплодный в) безрадостный, унылый Syn: uninhabited, desert, derelict, deserted
3) жалкий, несчастный;
безутешный Syn: forlorn, disconsolate, wretched
2. гл.
1) истреблять население As if the city had been desolated by the plague. ≈Словно город был истреблен чумой. Syn: depopulate
2) опустошать, разорять Syn: devastate, lay waste
3) бросать, покидать, оставлять в одиночестве (кого-л.) Syn: forsake, abandon
4) опечаливать, делать безутешным, несчастным, приводить в безрадостное состояние He was desolated by continuous despair. ≈ Он был безутешен из-за вечной безысходности. заброшенный, запущенный;
разрушенный - * wilderness бесплодная пустыня необитаемый, пустынный;
безлюдный - * region безлюдный район, безлюдное место - * territory безлюдные пространства - * of inhabitants безлюдный покинутый, оставленный всеми, одинокий - * heart /soul/ одинокая душа - * death одинокая смерть несчастный, неутешный - * craving неутешная скорбь обезлюдить - to * a home /a hearth/ (возвышенно) покинуть домашний очаг - the city was *d by the plague чума унесла почти все население города опустошать, разорять;
приводить в запустение - to * a country опустошать страну - to * the houses разграбить дома оставлять, покидать делать несчастным, приводить в отчаяние - to * a heart наполнить душу скорбью (американизм) (разговорное) вызывать сожаление - I am *d to have you go как жаль, что вы не можете остаться desolate делать несчастным;
приводить в отчаяние ~ заброшенный, запущенный, разрушенный ~ необитаемый, безлюдный ~ несчастный;
неутешный ~ опустошать;
разорять;
обезлюдить ~ покинутый, одинокийБольшой англо-русский и русско-английский словарь > desolate
-
3 desolate
adjective1) заброшенный, запущенный, разрушенный2) необитаемый, безлюдный3) покинутый, одинокий4) несчастный; неутешныйSyn:blear* * *(a) заброшенный; несчастный; одинокий; покинутый* * *одинокий, оставленный всеми, заброшенный* * *[des·o·late || 'desələt] v. обезлюдить, опустошать, разорять, приводить в отчаяние adj. заброшенный, запущенный, разрушенный; необитаемый, безлюдный; несчастный, неутешный* * *безлюденбезлюдныйзаброшенныйзапущенныйнеобитаемыйнесчастныйодинокийпокинутыйразрушенный* * *1. прил. 1) одинокий, оставленный всеми 2) пустынный 3) жалкий 2. гл. 1) истреблять население 2) опустошать -
4 desolate
1. [ʹdesələt,ʹdezələt] a1. заброшенный, запущенный; разрушенный2. необитаемый, пустынный; безлюдныйdesolate region - безлюдный район, безлюдное место
3. 1) покинутый, оставленный всеми, одинокийdesolate heart /soul/ - одинокая душа
2) несчастный, неутешный2. [ʹdesəleıt,ʹdezəleıt] v1. обезлюдитьto desolate a home /a hearth/ - возвыш. покинуть домашний очаг
the city was desolated by the plague - чума унесла почти всё население города
2. опустошать, разорять; приводить в запустение3. 1) оставлять, покидать2) делать несчастным, приводить в отчаяние4. амер. разг. вызывать сожалениеI am desolated to have you go - как жаль, что вы не можете остаться
-
5 desolate
['desəleɪt]1) Общая лексика: безлюдный, безотрадный, глухой, делать несчастным, заброшенный, заглохший, запустелый, запущенный, нежилой, необитаемый, несчастный, неутешный, обезлюдеть, обезлюдить, одинокий, опустошённый, опустошать, опустошить, покинутый, привести в отчаяние, приводить в отчаяние, пустынный, разорить, разорять, разрушать, разрушенный, унылый2) Американизм: вызывать сожаление3) Макаров: оставленный всеми, оставлять, покидать, приводить в запустение -
6 desolate
[`desəlɪt]одинокий, оставленный всеми, заброшенныйпустынный, необитаемыйбезлюдный, безжизненный, бесплодныйзаброшенный, запущенный, разрушенный; бесплодныйбезрадостный, унылыйжалкий, несчастный; безутешныйистреблять населениеопустошать, разорятьбросать, покидать, оставлять в одиночествеопечаливать, делать безутешным, несчастным, приводить в безрадостное состояниеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > desolate
-
7 attergløyme
-
8 desolate
1. ['des(ə)lət] прил.1) одинокий, оставленный всеми, заброшенныйA position more desolate than his had been can hardly be imagined. — Состояние большего одиночества, чем его, трудно было себе представить.
Syn:2) пустынный, необитаемый; безлюдный, безжизненный, бесплодныйdesolate island — пустынный остров; безлюдный остров
3) заброшенный, запущенный, разрушенный4) безрадостный, унылыйSyn:5) жалкий, несчастный; безутешныйSyn:2. ['des(ə)leɪt] гл.The city had been desolated by the plague. — Город был опустошён чумой.
Syn:2) опустошать, разорятьSyn:3) бросать, покидать, оставлять в одиночестве (кого-л.)Syn:4) опечаливать, делать безутешным, несчастным, приводить в безрадостное состояниеHe was desolated by continuous despair. — Он был безутешен из-за вечной безысходности.
-
9 desolate
1. a заброшенный, запущенный; разрушенный2. a необитаемый, пустынный; безлюдныйdesolate region — безлюдный район, безлюдное место
3. a покинутый, оставленный всеми, одинокий4. a несчастный, неутешный5. v обезлюдить6. v опустошать, разорять; приводить в запустение7. v оставлять, покидать8. v делать несчастным, приводить в отчаяние9. v амер. разг. вызывать сожалениеI am desolated to have you go — как жаль, что вы не можете остаться
Синонимический ряд:1. barren (adj.) barren; bleak; windswept2. deserted (adj.) abandoned; alone; derelict; desert; deserted; forsaken; gaunt; godforsaken; lone; lonely; lonesome; lorn; solitary; stark; uncouth; unfrequented; uninhabited3. destroyed (adj.) destroyed; devastated; ravaged; scorched4. forlorn (adj.) cheerless; dejected; despondent; disconsolate; dolorous; downcast; forlorn; inconsolable; lost; melancholy; miserable; unconsolable5. gloomy (adj.) acheronian; acherontic; black; cold; depressant; depressing; depressive; discouraging; disheartening; dismal; dispiriting; drear; dreary; dusky; funereal; gloomy; joyless; lugubrious; morne; oppressive; somber; tenebrific; unhappy; wild; woebegone6. waste (adj.) waste7. abandon (verb) abandon; depopulate; desert; forsake8. depress (verb) depress; distress; grieve; sadden9. ravage (verb) deflower; demolish; depredate; desecrate; despoil; destroy; devast; devastate; devour; harry; havoc; lay waste; pillage; ravage; ruin; sack; scourge; spoil; spoliate; strip; wasteАнтонимический ряд:cultivate; encourage; full; happy; pleasant; populous; verdant -
10 compte
m1) счёт; подсчётcompte à rebours — 1) обратный отсчёт, счёт в обратном порядке 2) перен. оставшееся время ( до события); подготовка; ожиданиеpasser [mettre] en compte — внести в счётfaire le compte de... — подсчитывать что-либоêtre en compte avec qch — иметь счёты с кем-либо ( быть чьим-либо должником или кредитором)aller au tapis pour le compte — лежать на ковре больше десяти секунд ( о боксёре)allonger [étendre] qn pour le compte прост. — поразить; прикончить кого-либоde compte à demi — в равной доле; на равных паях••son compte est bon — его песенка спетаà son compte — 1) самостоятельно 2) за свой счётs'installer à son compte — открывать своё делоtravailler à [pour] son propre compte — быть самостоятельным хозяином; работать на себяprendre à son compte — брать на себя ( ответственность)pour le compte d'autrui — на другого, для другогоagir pour le compte de... — действовать по поручению или от имени кого-либоj'y trouve [je n'y trouve pas] mon compte — это для меня выгодно [невыгодно], это меня [не] устраиваетselon votre compte, à votre compte — по-вашемуà ce compte-là — исходя из этого, если так смотреть, рассуждатьloin du compte — далеко не тоcomment faites-vous votre compte pour... — как вы справляетесь с...laisser pour compte — оставить заказанный товар у продавца ( не оплатив его); не выкупить товарun laissé pour compte — 1) вещь, не принятая заказчиком; товар, оставленный на таможенном складе 2) всеми забытый, заброшенный человекtenir grand compte — особенно учитыватьtenir compte à qn de qch перен. — записывать что-либо на чей-либо счёт; быть признательным кому-либо за что-либоloc prép compte tenu de... — учитывая, принимая во вниманиеsur le compte de qn — по поводу кого-либо; на чей-либо счёт; за счёт кого-либоmettre sur le compte de qch — отнести за счёт чего-либо; приписывать чему-либоau bout du compte, en fin de compte, tout compte fait loc adv — приняв всё во внимание, в конечном счёте, в конце концовà compte, en compte loc adv — в счётà compte de... loc adv — на чей-либо счётà bon compte loc adv — 1) дёшево 2) перен. легко2) расчётdemander son compte — требовать расчётаdonner son compte à qn — рассчитать кого-либоrecevoir son compte — 1) получить расчёт 2) перен. получить своёavoir son compte de... — получить свою долю, порцию••avoir son compte, en avoir pour son compte — 1) получить по заслугам, получить сполна 2) быть сильно пьяным 3) быть убитым 4) быть сытым по горлоrégler [faire] son compte à qn — 1) рассчитать, уволить кого-либо 2) перен. рассчитаться с кем-либо3) отчётdevoir des comptes — отчитываться перед кем-либоrendre compte de qch — отчитываться, давать отчёт в чём-либо -
11 à la traîne
1) на буксире; в хвосте, позади всехJe me sens à la traîne. C'est pour la première fois que je me sens à la traîne. (E. Triolet, Le Cheval blanc.) — Я отстаю. Впервые я чувствую, что не поспеваю за всеми.
2) оставленный, брошенный, валяющийся- être à la traîne de qn- Vous n'avez remarqué aucun desordre dans la pièce? - Aucun, sinon des bouts de cigares, comme toujours, dans les cendriers, peut-être un livre ou deux à la traîne. (G. Simenon, Maigret et la Grande Perche.) — - Вы не заметили никакого беспорядка в комнате? - Никакого, если не считать окурки сигар, как всегда, в пепельнице и, может быть, одна-две брошенные книги.
- laisser qn à la traîne
- laisser qch à la traîne -
12 solo
1.1) один, одинокий2) одинокий, оставленный, покинутый3) единственный, исключительный4) единственный, единый, уникальный5) простой, единственный2.только, лишь3. союз1) но, однако, толькоil libro è bello, solo un pò' caro — книга хорошая, только дороговата
2) если только4. м.solo che tu lo voglia, potrai usare tutti miei libri — если хочешь, можешь пользоваться всеми моими книгами
1) единственный (о человеке, предмете)* * *1. предл.общ. единый, только один, единственный, только, лишь, неделимый, одинокий2. сущ.1) общ. один2) муз. соло -
13 багалчак
1. надкопытный сустав лошади; место между копытом и щиколоткой;2. голень;багалчагын чак-1) перебить (ему) голени;алмадай башын аламын, багадчагын чагамын фольк. круглую голову с него сниму, голени ему перебью;2) перен. пытать, подвергать пытке;багалчагын чаккыла, барлык сырын уккула фольк. подвергните его пытке, все тайны его послушайте;же багалчагым майышып, балбандын күчүн көрбөдүм фольк. и голени мои (ещё) не гнулись, не испытал я силы борца (т.е. ещё не вступал, как богатырь, в единоборство);багалчагы катып, балтыры өскөндө когда возмужает и окрепнет (букв. когда затвердеет голень и вырастут икры);3. перен. коренастый; крепыш;багалчак келген жигит коренастый парень;же баш батпай, багалчак (или балтыр) сыйбай кетип каламбы? что ж я, значит, так и уйду, никому не нужный, всеми оставленный?башы батпай, багалчагы (или балтыры) сыйбай жүрөт ему негде голову приклонить;башымды батырып, багалчагымды (или балтырымды) сыйгыза элекини я пока нахожусь в неопределённом и трудном положении;бечараны, башын батырбай, багалчагын (или балтырын) сыйгызбай, жаман кылды плохо он с ним, с беднягой, поступил, не дал житья ему;мейли, башы (ң) баш, багалчагы (ң) кара таш! делай как хочешь!; эх, была не была! -
14 derelict
1. adjective1) покинутый, брошенный; бесхозный; беспризорный2) покинутый владельцем3) amer. нарушающий (долг, обязанности)2. noun1) что-л. брошенное за негодностью2) судно, брошенное командой3) всеми покинутый, избегаемый человек, отщепенец; отверженный4) amer. человек, уклоняющийся от исполнения долга5) суша, образовавшаяся благодаря отступлению моря или реки* * *(a) бесхозный; брошенный* * *покинутый, брошенный; бесхозный; беспризорный* * *[der·e·lict || 'derɪlɪkt] n. отверженный, изгой, отщепенец, неимущий, бездомный adj. покинутый, брошенный, бесхозный, оставленный, беспризорный, нарушающий* * *1. прил. 1) покинутый 2) амер. нарушающий долг 2. сущ. 1) а) что-л. брошенное за негодностью; судно, брошенное командой б) отверженный 2) амер. человек, уклоняющийся от исполнения долга -
15 çöldəqalmış
прил.1. оставленный без внимания и заботы, всеми забытый2. оказавшийся без крова, без крыши над головой; обездоленный (лишённый всего жизненно необходимого)3. оказавшийся за бортом, не попавший в какой-л. список
См. также в других словарях:
оставленный — брошенный, покинутый; отрянутый, забытый всеми, забытый, одинокий, переданный, заброшенный, отложенный, отметенный, запечатленный, откинутый, зарезервированный, позабыт, позаброшен, побросанный, завещанный, отброшенный, резервированный,… … Словарь синонимов
забытый всеми — позабыт, позаброшен, оставленный, одинокий, брошенный, покинутый Словарь русских синонимов. забытый всеми прил., кол во синонимов: 8 • брошенный (33) • … Словарь синонимов
КЛАВДИИ — • Claudii (Clodii), первоначально сабинский род, который в 6 в. до Р. X. с главой своим Аттой Клавзом (Atta Clausus) переселился в Рим и был принят там в сословие патрициев, но впоследствии из него развилось и поколение плебеев;… … Реальный словарь классических древностей
Булавин Кондрат — Булавин, Кондрат сотник бахмутской казачьей сотни, сообщник Мазепы . Изыскивая средства к привлечению на свою сторону донских казаков, Мазепа тайно избрал в сообщники Булавина, который в то время охранял границы близ реки Донца и города Бахмута.… … Биографический словарь
Булавин, Кондрат — сотник бахмутской казачьей сотни; род. на Дону, близ Черкасска, около 1660 г., кончил жизнь самоубийством 7 июля 1708 г. Сын станичного атамана, Булавин не получил никакого образования и едва умел подписываться, но выделялся среди товарищей… … Большая биографическая энциклопедия
Владимир Андреевич — князь дорогобужский, сын А. Владимировича Доброго, кн. владимиро волынского (1146 † 1170). Дядя В. Андреевича, Вячеслав Владимирович туровский по своим отношениям к другому племяннику своему, Изяславу Мстиславичу, занял в 1146 г. киевские города… … Большая биографическая энциклопедия
Батории — (Bathori) знаменитый древний венгерский род, генеалогия которого не прерывается с конца XIII ст., когда жил родоначальник его Андрей Ракомаза. Сын его, Брикчий, получил от короля Владислава IV (1262 1290) в награду за службу местности Абрам,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Булавин Кондрат — походный атаман донских казаков, сообщник гетмана Ив. Мазепы. В надежде сделаться независимым владетелем, Мазепа изыскивал средства к привлечению на свою сторону донских казаков. Не смея еще действовать открыто, он тайно избрал в сообщники… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Вали-хан-ходжа — иначе Вали хан тюря ходжа из рода Аппака, главы белогорцев, в 1847 г. вместе с шестью другими ходжами своего рода вызвал восстание восточных туркестанцев, уже в следующем году подавленное китайцами, которые прогнали ходжей. В 1857 г., после двух… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Владимир Андреевич кн. Старицкий — двоюродный брат царя Ивана Грозного (р. 1533 умер 1569 г.). В 1537 г. отец В. Андрей Иванович Старицкий (см. это имя) был заточен и умер нуждною смертью, а В. А. с матерью посажен за приставы на дворе Берсенева. Года через три, когда при дворе… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Никифор III Вотаниат — император византийский (1078 81). В царствование Михаила VII Дуки, в 1077 г., сразу вспыхнули два мятежа, в Европе и Азии. В Драге был объявлен императором Никифор Вриенний; его войска стали постепенно занимать европейские провинции и угрожали… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона